• home
  • about
  • gallery
  • books
  • buddhism
  • humanitarian
  • blog
  • events
  • links
  • eng

Galerie

Liste des albums photo:

  • Portraits
  • Paysages
  • Bhoutan
  • Tibet
  • Népal
  • Inde
  • Danses sacrées
  • Visite au Tibet Oriental, 2010
  • Tous les albums photo

Photoby

Si vous désirez acheter des tirages de haute qualité des photos de Matthieu Ricard, consultez le site de l’atelier de Fanchon Lavigne : www.photoby.fr

Pour l’édition et les droits de reproduction, veuillez contacter shechen108@gmaii.com

Les revenus de la vente des photos de Matthieu Ricard sont versés aux projets humanitaires : www.karuna-shechen.org

Tibet

1985-2007

Namchak Barwa, Tibet, 1990. Temple devant la montagne sacrée de Jara Latzé (Myniak Rabgang). Myniak, Tibet oriental, 2007. Temple in front of the sacred mountain of Jara Latze (Myniak Rabgang). Myniak, eastern Tibet, 2007. Moines tibétains au bord du lac de Yiloung Lhatso. Tibet oriental, 2005. Tibetan monks at the banks of Lake Yilung Lhatso. Eastern Tibet, 2005. Le lac Manasarovar. Au fond Mont Kaïlash. Tibet de l'ouest, 1998.  Lake Manasarovar. In the distance Mount Kailash. Western Tibet, 1998. Col de Gotsé, Kham, Tibet oriental, 1988. Gotse Pass, Kham, eastern Tibet, 1988. Dilgo Khyentsé Rinpotché (1910-1991). Népal, 1981.  Dilgo Khyentse Rinpoche (1910-1991). Nepal, 1981. Dilgo Khyentsé Rinpotché traverse le Tsangpo (Brahmapoutra) sur un bac à fond plat. Tibet, 1985. Dilgo Khyentse Rinpoche crossing the Tsangpo River (Brahmaputra) in a flat-bottomed boat. Tibet, 1985. Un groupe de cavaliers khampas traverse la prairie au galop devant la voiture de Dilgo Khyentsé Rinpotché. Kham, Tibet oriental, 1985. A group of Khampa horsemen gallops through the meadowland alongside Dilgo Khyentse Rinpoche’s car. Kham, eastern Tibet, 1985. Des moines du monastère de Shéchèn venus pour accueillir Dilgo Khyentsé Rinpotché. Leurs chapeaux blancs, faits de coton et de bambou, sont portés en signe traditionnel de bienvenue. Kham, Tibet oriental, 1985. Tibetan monks from Shechen Monastery come to greet Dilgo Khyentse Rinpoche. Their white hats, made of cotton on a bamboo frame, are worn as a traditional sign of welcome. Kham, eastern Tibet, 1985. Des nuages de fumée d'encens s'élèvent au dessus de la plaine devant le monastère de Shéchèn. Tibet oriental, 2002. Clouds of incense smoke rise above the plain below Shechen Monastery. Eastern Tibet, 2002. Dilgo Khyentsé Rinpotché traversant le col de Gotsé La. Tibet oriental, 1988. Dilgo Khyentse Rinpoche crossing the Gotsé La pass. Eastern Tibet, 1988. Dilgo Khyentsé Rinpotché. Tibet oriental, 1988. Dilgo Khyentse Rinpoche. Eastern Tibet, 1988. Dilgo Khyentsé Rinpotché traverse la rivière au-dessous du monastère de Shéchèn. Tibet oriental, 1985. Dilgo Khyentse Rinpoche crosses the river below Shechen Monastery. Eastern Tibet, 1985. Dilgo Khyentsé Rinpotché accueilli par des membres de sa famille. Kham, Tibet oriental, 1988.  Dilgo Khyentse Rinpoche is welcomed by family members. Kham, eastern Tibet, 1988. Dilgo Khyentsé Rinpotché accueilli par des moines lors de son retour dans le monastère de Shéchèn. Tibet oriental, 1985.  Monks welcome Dilgo Khyentse Rinpoche on his return to Shechen Monastery. Eastern Tibet, 1985. Homme du Kham. Tibet oriental, 1985. Man from Kham. Eastern Tibet, 1985. Nomades. Tibet oriental, 1985.   Nomads. Eastern Tibet, 1985. Un double arc-en-ciel apparaît au-dessus du monastère de Palpoung au moment où Dilgo Khyentsé Rinpotché arrive. Kham, Tibet oriental, 1988.  A double rainbow appears over Palpung Monastery as Dilgo Khyentse Rinpoche approaches. Kham, eastern Tibet, 1988. La haute vallée du Yangtsé, au niveau de Denkhok. Tibet oriental, 2004. The high valley of the Yangtse, at the level of Denkhok. Eastern Tibet, 2004. Bayang, Tibet de l’ouest, 1998. Bayang, western Tibet, 1998. Chevaux. Bayang, Tibet de l'ouest, 1998.  Horses. Bayang, western Tibet, 1998. Moines chevauchant vers un monastère de montagne. Sakar, vallée de Denkhok, Kham, Tibet oriental, 2001. Monks ride to a mountain monastery. Sakar, Denkhok valley, Kham, eastern Tibet, 2001. Une famille nomade dans les pâturages d’été. Tibet oriental, 1988.  A nomad family in their summer pastures. Eastern Tibet, 1988. Femme tibétaine nomade et son enfant. Mont Bahla, Tibet oriental, 2003.  Tibetan nomad woman and her child. Mount Bahla, eastern Tibet, 2003.  Une vieille femme avec son moulin à prière. Dzakok, Tibet oriental, 2002.  An old woman with a prayer wheel. Dzakok, eastern Tibet, 2002. Des cavaliers accueillent en procession un lama qui vient visiter le monastère de Dzongsar. Tibet oriental, 2004. Riders in procession welcome a lama who has come to visit Dzongsar Monastery. Eastern Tibet, 2004. Des cavaliers accueillent en procession un lama qui vient visiter le monastère de Dzongsar. Tibet oriental, 2004. Riders in procession welcome a lama who has come to visit Dzongsar Monastery. Eastern Tibet, 2004. Public à la grande fête de Mani Guenkok. Tibet oriental, 2004.  Spectators at the great festival of Mani Genkok. Eastern Tibet, 2004. Des jeux équestres présentés en honneur de Dzongsar Khyentsé Rinpotché. Dzongsar, Tibet oriental, 2004. An equestrian competition organized in honour of Dzongsar Khyentse Rinpoche. Dzongsar, eastern Tibet, 2004. Jeux équestres pendant la grande fête de Mani Guenkok. Kham, Tibet oriental, 2004. Equestrian games during the Mani Genkok Festival. Kham, eastern Tibet, 2004. Jeunes moines novices au monastère de Bumnying. Dzachouka, Tibet oriental, 2002.  Young novice monks at Bumnying Monastery. Dzachuka, eastern Tibet, 2002. Répétition du festival annuel de danses sacrées au monastère de Shéchèn. Tibet oriental, 1985.  Rehearsal for the annual festival of sacred dance at Shechen Monastery. Eastern Tibet, 1985. Les moines et les lamas du monastère de Shéchèn accueillent leur abbé Shéchèn Rabjam Rinpotché. Kham, Tibet oriental, 1995. The monks and lamas from Shechen Monastery welcome their abbot Shechen Rabjam Rinpoche. Kham, eastern Tibet, 1995. Groupe de grands érudits et de moines tibétains au monastère de Shéchèn. Tibet oriental, 1985. Tibetan scholars and monks at Shechen Monastery. Eastern Tibet, 1985. Des lamas et des moines jettent au vent des carrés de papier multicolores sur lesquels sont imprimés des prières. Monastère de Shéchèn, Tibet oriental, 2003. Lamas and monks toss squares of multicolored paper printed with prayers into the wind. Shechen Monastery, eastern Tibet, 2003. Débat des moines du collège philosophique au monastère de Dzongsar. Tibet oriental, 2004. Monks from the philosophical college at Dzongsar Monastery debate. Eastern Tibet, 2004. Blocs de bois gravés à l'imprimerie de Dergué. Tibet oriental, 2005. Wooden printing blocks at the printing press in Derge. Eastern Tibet, 2005. Une pyramide de drapeaux à prières. Tibet oriental, 2002.  A pyramid of prayer flags. Eastern Tibet, 2002. Une femme nomade devant son âtre, près du monastère de Shéchèn. Kham, Tibet oriental, 2001. A nomad woman in front of her hearth, near Shechen Monastery. Kham, eastern Tibet, 2001. Petite fille tibétaine nomade. Tibet de l'ouest, 1999. Tibetan nomad girl. Western Tibet, 1999. Nomades. Tibet oriental, 1995.  Nomads. Eastern Tibet, 1995. Un médecin tibétain. Tsatsa, Tibet oriental, 2004. A Tibetan doctor. Tsatsa, eastern Tibet, 2004. Un moine médecin tibétain prend le pouls d’une petite fille nomade dans une clinique aidée par la progamme humanitaire de Karuna-Shéchèn. Tsatsa, Tibet oriental, 2005.  A Tibetan monk-doctor takes the pulse of a nomad girl in a clinic supported by Karuna-Shechen’s humanitarian program. Tsatsa, eastern Tibet, 2005.  Petite fille tibétaine nomade. Tsatsa, Tibet oriental, 2005. Tibetan nomad girl. Tsatsa, eastern Tibet, 2005. Enfants. Minyak Rabgang, Tibet oriental, 2007.  Children. Minyak Rabgang, eastern Tibet, 2007. Jeunes femmes nomades parées de leurs plus beaux atours pendant la grande fête de Mani Guenkok. Kham, Tibet oriental, 2004. Festively dressed young nomad women at the festival of Mani Genkok. Kham, Eastern Tibet, 2004. Jeune tibétaine parée des plus beaux atours de la famille pendant la grande fête de Mani Guenkok. Kham, Tibet oriental, 2004. Tibetan girl in festive dress at the great festival of Mani Genkok. Kham, eastern Tibet, 2004. Oncle et neveu. Kham, Tibet oriental, 2004. Uncle and nephew. Kham, eastern Tibet, 2004. Moine devant des drapeaux à prières. Golok, Tibet oriental, 2001. Monk and prayer flags. Golok, eastern Tibet, 2001. Paysage typique de pâturages onduleux et de landes. Tibet oriental, 1985.  A typical landscape of rolling pasture and moorland. Eastern Tibet, 1985. Le Mont Kaïlash, Tibet de l'ouest, 1998.  Mount Kailash, western Tibet, 1998. La statue de Jowo dans le Jokhang. Lhassa, Tibet, 1985. The Jowo statue in the Jokhang. Lhasa, Tibet, 1985. Formations de roches et de sable noirs dans la région de Tawu. Tibet oriental, 2005. Formations of rock and black sand in the Tawu region. Eastern Tibet, 2005. Pierres recouvertes de prières et de mantras gravés à la main. Tibet oriental, 1985. Stones on which prayers and mantras have been carved by hand. Eastern Tibet, 1985. Mont Kaïlash, Tibet de l’ouest, 1998. Mount Kailash, western Tibet, 1998. Prairie à 4000 mètres d’altitude. Kham, Tibet oriental, 2004. Meadow at 4000 metres. Kham, eastern Tibet, 2004.

© Matthieu Ricard - Notes légales - Design: Filmages